Поэт Дагестана
- Автор: Moder
Литературную программу и книжную выставку в Сабиковской сельской библиотеке посвятили народному поэту Дагестана Расулу Гамзатову. В 2023 году ему исполняется сто лет со дня рождения. Это особая личность в литературе и культуре XX – начала XXI веков, широко известная не только в Российской Федерации, но и далеко за ее пределами. Поэт, прозаик, переводчик, публицист, общественный деятель Расул Гамзатов в глазах миллионов – величина почти неприкосновенная, пресыщенная всенародной любовью. Его перу принадлежат сотни проникновенных стихов и прозаических произведений, обогативших национальную, русскую и мировую культуру. За свою плодотворную жизнь Расул создал замечательные поэмы, сонеты, послания, афористические надписи, философские эссе и другие бестселлеры мирового уровня. Произведения Расула Гамзатова полюбились читателям за мудрость и щедрость души. Не удивительно, что особое место в творчестве поэта занимает тема любви: к матери, женщине, любимой. Эта лирика близка своим теплом, благородством, чистотой. Она трогает лучшие струны сердца.
В любимые и бережные руки.
Вложил я сердце с юношеских лет
Не будет этих рук – и сердца нет,
Меня не будет, если нет подруги.
Но силы не покинули меня.
Пока пишу, пока дышу – живу я,
Повсюду, низко голову склоняя,
Я эти руки женские целую.
Вспомнили о днях жизни этого замечательного человека, окунулись в его творчество. Расул Гамзатов родился в 1923 году в Дагестане, в маленьком горном селении Цада. Его отец, поэт и переводчик Гамзат Цадаса, происходил из крестьян, он писал стихи и басни, переводил на аварский сказки Александра Пушкина и другие произведения поэта. Расул был третьим сыном в семье. Он начал писать стихи еще в детстве, первым его наставником в поэзии стал отец.
В далеком 1939 году Расул закончил Аварское педагогическое училище, некоторое время работал учителем в родной школе. Поступил в литературный институт имени М.Горького в Москве. Стихи Расула Гамзатова издавались большими тиражами, переводились на иностранные языки. В 1949 году в Москве вышел сборник под названием «Песни гор». После окончания литературного института в Москве поэт вернулся в Дагестан, в родной аул. Полюбил соседскую девушку Патимат которую знал с детства. Они сыграли свадьбу в 1951 году. В том же году Расул Гамзатов стал председателем Союза писателей Дагестана. Он занимался общественной работой: помогал литераторам выпускать книги, наставлял молодых авторов, общался с издательствами и редакциями газет. В 1958 году вышла поэма «Горянка». В произведении автор поднимал важные темы традиционных горских обычаев и отношения к женщине. Поэму много раз переиздавали, переводили на иностранные языки. Сюжет лег в основу одноименной пьесы, которую написал Расул Гамзатов, постановка шла в театрах страны. В 1975 году по мотивам поэмы сняли художественный фильм. Как депутат Верховного Совета СССР Гамзатов посетил много стран. После поездки в Японию поэт написал произведение, которое легло в основу песни «Журавли», которую исполнил советский актер и певец Марк Бернес. Композиция стала символом памяти о погибших в Великой Отечественной войне.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда – то,
А превратились в белых журавлей…
Произведения поэта выходили в крупных советских издательствах, их печатали ведущие литературные журналы. Критики и литераторы в отзывах отмечали содержательность его творчества, лиричную искренность, а так же чувство неразрывной связи с родиной, с традициями аварских поэтов.
Я жизнь люблю, люблю я всю планету,
В ней каждый, даже малый уголок,
А более всего Страну Советов,
О ней я по- аварски пел, как мог.
Мне дорог край цветущий и свободный,
От Балтики до Сахалина – весь.
Я за него погибну где угодно,
Но пусть меня зароют в землю здесь!
Гамзатов писал на родном аварском языке, на русский его произведения переводили Владимир Солоухин, Юлия Нейман, Наум Гребнев, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский и другие писатели. Сам Расул Гамзатов переводил на аварский язык стихотворения и поэмы Александра Пушкина, и других русских поэтов – Михаила Лермонтова, Николая Некрасова, Владимира Маяковского. Многие из стихотворений Гамзатова легли в основу песен. Изначально их исполняли в Дагестане, а в 1960 – х они стали популярны во всем Советском Союзе. Их пели Анна Герман, Муслим Магомаев, Лев Лещенко, Иосиф Кобзон, София Ротару и другие певцы и артисты. Сборники Гамзатова выходили регулярно, переводили на иностранные языки. В 1970 – 1980 годах вышли книги «Последняя цена», «Остров женщин», «Колесо жизни», поэма «Люди и тени». Он регулярно публиковал в газетах и журналах публицистические статьи, в которых рассуждал об истории, проблемах общества, о литературе и культуре. Его стихи читали со сцены, декламировали на радио и телевидении актеры Олег табаков, Михаил Ульянов, Василий Лановой и другие. До конца жизни Расул Гамзатов возглавлял Союз писателей Дагестана. Он умер в 2003 году в Москве, его похоронили в Махачкале рядом с могилой жены.
Дом родной мой – выси гор.
Он дороже мне всего.
Неба синего простор –
Крыша дома моего.
Пью из чистого ручья,
Что мороза холодней.
И ценю на свете я
С чистой совестью людей…
Идиятуллина Ф.Н., заведующая Сабиковской библиотекой