Menu

Мы все разные, но ведь мы родные

  • Автор: Марьянка
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 4.83 (3 Votes)

tatar kinoДавно закончились титры фильма и мелодичная татарская музыка, а мои односельчане не спешили расходиться. В ушах как- будто продолжала звучать музыка и перед глазами все еще шли кадры короткометражного художественного фильма «Югалту»- «Потеря».

Видно было, что фильм задел за душу, некоторые украдкой смахивали слезинку, и каждый думал о своих детях, о своих родителях.

Хотя и герои фильма общались на татарском языке, а внизу экрана шел перевод на русском, зрители все понимали без слов.

Три брата, которых жизнь разбросала по разным местам, встретились, когда приехали в родную деревню на поиски отца, потерявшегося в лесу на охоте. Встретились через девять лет, а поговорить родным братьям не о чем. У каждого своя забота, свои проблемы.

Отца искали, говорили друг другу тяжелые слова, укоряли друг друга, мол не звонишь, не приезжаешь.

Отец вернулся домой через три дня, был у друга в соседней деревне.

Свой поступок сыновьям отец объяснил тем, чтобы родные братья встретившись в отцовском доме, в родном доме, где они родились, поняли, самое святое и дорогое на земле, это родители. А для родителей свои дети.

Нельзя забывать свою маленькую родину, где ты появился на свет. Родителей, которые ни на минуту не забывают о вас, родной язык, который ты слышал с детства.

Сыновья спросили отца, где он потерялся. А он им ответил, что это не он потерялся, а они потерялись в жизни.

Вот такой прекрасный поучительный фильм продемонстрировали в Сабиковском сельском клубе, на большом экране, как в былые времена. Было очень трогательно видеть, как в зале перед экраном сидят наши жители, а ведь пришли многие, да разной национальности. И русские, и татары, и мордва. Диск с этим фильмом многие брали и просмотрели дома, но как было приятно вновь видеть их в зале. Ведь дома сидишь один у телевизора, а здесь компания, да еще напоследок угостили чаем с пирогами.

А на передних креслах сидели наши самые маленькие зрители из детского садика, которым показали « мультики» дедушки Тукая. Затаив дыхание дети слушали татарскую сказку,

молча переглядывались и удивленно поднимали глазки, когда слышали незнакомую речь.

Ведь сказка шла на русском, татарском и английском языках.

Самое забавное и интересное получилось, что сами зрители оказались героями другого фильма, который сняли тележурналисты с Постоянного Представительства Республики Татарстан в Свердловской области. Гости провели интервью с жителями, которые поделились с ними впечатлениями о просмотренных фильмах.

Всех приглашаем вновь к нам на кино, у нас есть еще много других фильмов.

Есть возможность взять диски домой.

Телефон: 9025856675.

Фаузия Идиятуллина Ф.Н. заведующая Сабиковской сельской библиотекой

Комментарии

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить